Noticias

Desafortunada frase y polémica internacional

Con fuerte respuesta brasileña, el presidente, Alberto Fernández, debió salir ayer a pedir disculpas y aclarar sus dichos sobre los orígenes de argentinos, brasileños y mexicanos.
El diputado brasileño Eduardo Bolsonaro, uno de los hijos del presidente Jair Bolsonaro, rebatió este miércoles una frase que el mandatario argentino Alberto Fernández atribuyó erróneamente al escritor mexicano Octavio Paz y resaltó que el “único barco que se hunde es el de Argentina”.
“Escribió alguna vez Octavio Paz que los mexicanos salieron de los indios, los brasileros salieron de la selva, pero nosotros los argentinos llegamos de los barcos”, dijo Fernández en un acto en Buenos Aires, al parafrasear erróneamente al escritor mexicano en palabras que coinciden más con una canción del músico argentino Litto Nebbia.
Posteriormente, Fernández pidió disculpas a “quien se haya sentido ofendido o invisibilizado” por una frase que pronunció durante un acto oficial que compartió con el jefe del Gobierno de España, Pedro Sánchez, en la que se refirió a la conformación de la sociedad argentina.
“A nadie quise ofender; de todas formas, a quien se haya sentido ofendido o invisibilizado, desde ya mis disculpas”, subrayó Fernández en su cuenta de Twitter.
El mandatario aludió a una expresión que utilizó durante la actividad con su colega español, en la que señaló que “los mexicanos salieron de los indios, los brasileños salieron de la selva pero nosotros, los argentinos, venimos de los barcos”.
Esa frase fue reproducida por los portales de algunos medios de la región, como los brasileños O Globo y Folha de Brasil, que la consideraron discriminatoria e incluso negadora “de la raíz mestiza de la población argentina”.

COMENTARIOS